quarta-feira, 2 de dezembro de 2009

sexta-feira, 6 de novembro de 2009

SUCCESS

TO LAUGH OFTEN AND LOVE MUCH,
TO WIN THE RESPECT OF INTELLIGENT PERSONS
AND THE AFFECTION OF CHILDREN;
TO EARN THE APPROBATION OF HONEST CRITICS;
TO APPRECIATE BEAUTY;
TO GIVE OF ONE'S SELF;
TO KNOW EVEN ONE LIFE HAS BREATHED EASIER
BECAUSE YOU HAVE LIVED.
THAT IS TO HAVE SUCCEEDED

quarta-feira, 14 de outubro de 2009

POSTE DA FORCA

Carrasco, carrasco, espere um pouco
Acho que vejo meus amigos chegando
Cavalgando a muitas milhas

Amigos, vocês trouxeram alguma prata?
Conseguiram algum ouro?
O que vocês me trouxeram, meus queridos amigos
Para me salvar do Poste da Forca?
O que vocês me trouxeram
Para me salvar do Poste da Forca?

Não consegui nenhuma prata
Não consegui nenhum ouro
Você sabe que somos pobres miseráveis
Para te salvar do Poste da Forca

Carrasco, carrasco, espere um instante
Acho que vejo meu irmão chegando
Cavalgando a muitas milhas

Irmão, você me trouxe alguma prata?
Você conseguiu algum ouro?
O que você me trouxe, meu irmão
Para me salvar do Poste da Forca?

Irmão, eu trouxe alguma prata pra você
Eu trouxe um pouco de ouro
Eu trouxe um pouco de tudo
Para te salvar do Poste da Forca
Sim, eu trouxe pra você
Para te salvar do Poste da Forca

Carrasco, carrasco, vire sua cabeça por um instante
Acho que vejo minha irmã chegando
Cavalgando a muitas e muitas milhas

Irmã, eu te imploro, leve-o pela mão
Leve-o para algum lugar sombrio
Salve-me da ira deste homem
Por favor leve-o
Salve-me da ira deste homem

Carrasco, carrasco, no seu rosto um sorriso
Por favor, diga-me que estou livre para cavalgar
Cavalgar por muitas e muitas milhas

Oh, sim, você tem uma bela irmã
Ela aqueceu meu sangue do frio
Deixou meu sangue fervendo
Para te salvar do Poste da Forca

Seu irmão trouxe prata para mim
Sua irmã esquentou minha alma
Mas agora eu dou risada e puxo bem forte
E te vejo balançar no Poste da Forca

Balançando no Poste da Forca!

CANÇÃO DO IMIGRANTE

CANÇÃO DO IMIGRANTE

Viemos da terra do gelo e da neve
Do sol da meia-noite onde as fontes quentes sopram
O martelo dos deuses
Guiará nossos navios a terras novas
Para combater a horda, cantando e gritando:
Valhalla, eu estou chegando!

Seguimos varrendo os mares com violentas remadas
Nosso único objetivo será a praia ocidental

Viemos da terra do gelo e da neve
Do sol da meia-noite onde as fontes quentes sopram

Quão suaves seus campos tão verdes
Podem sussurrar contos sanguinários
De como nós acalmamos as marés de guerra
Nós somos os seus suseranos

Seguimos varrendo os mares com violentas remadas
Nosso único objetivo será a praia ocidental

Então será melhor vocês pararem
E reconstruírem todas as suas ruínas
Pois paz e confiança
Podem alcançar a vitória apesar de todas as suas derrotas*

A letra é sobre a guerra entre Ingleses e Escandinavos (povos originários da Dinamarca, Suécia, Noruega e Finlândia) que durou cerca de 400 anos, entre os séculos VIII e XI.
A frase "Our only goal will be the western shore = nosso único objetivo será a praia ocidental”, refere-se ao avanço destes povos em direção às praias inglesas.** Valhalla = (Do antigo alemão Walhalla, nórdico antigo valhöl, significa "corredor dos mortos").
Segundo a mitologia escandinava, quando um guerreiro de Midgard (mundo dos humanos) morria em combate, sua alma era recolhida por uma Valquíria (deusa da morte) até o lugar conhecido como Valhalla, o hall onde ficavam os guerreiros escolhidos pelo deus Odin.
Estes guerreiros, chamados Einherjar, lutavam entre si durante o dia, para à noite terem um banquete com Odin, onde suas feridas seriam curadas para os próximos combates.Sendo assim, lutariam ao lado dos deuses comandados por Odin, contra os gigantes do gelo comandados por Loki, o deus da discórdia e da trapaça. Esta batalha, conhecida como Ragnarok (Crepúsculo dos Deuses), causaria o fim do mundo.

segunda-feira, 10 de agosto de 2009

JERUSALEM

O poema "Jerusalém" (1804), de William Blake, é na verdade um trecho do prefácio de um de seus "livros proféticos": Milton.

Baseado na lenda que Jesus teria passado pela Inglaterra em vida, Jerusalém é simbolicamente representada como a residência da humanidade liberta das cadeias de comercio, do imperialismo britânico, e da guerra.

Em seu livro: "Blake: Profeta contra o Imperio", David Erdman diz-nos que na parte "...negros e satanicos moinho" são fábricas que produzem metal escuro, ferro e aço, para fins diabólicos... Londres... foi grande produtor de arsenal para guerra e Blake usa o simbolismo neste sentido.

Jerusalém foi transformada em música pelo compositor Hubert Parry, em 1916, e desde então tem aparecido muitas variações, que vão desde o magistral para o animador. O meu favorito é a versão feita por Emerson, Lake e Palmer.

And did those feet in ancient time,
Walk upon englands mountains green?
And was the holy lamb of God
on englands pleasant pastures seen?
And did the countenance divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was jerusalem builded here
Among these dark satanic mills?

Bring me my bow of burning gold!
Bring me my arrows of desire!
Bring me my spear: o clouds unfold!
Bring me my chariot of fire!
I will not cease from mental fight;
Nor shall my sword sleep in my hand
Til we have built jerusalem
In englands green and pleasant land.

Tradução:

E, há muito tempo atrás,
caminharam aqueles pés sobre as verdejantes montanhas da Inglaterra?
E foi visto o Cordeiro Sagrado de Deus
nos agradáveis pastos da Inglaterra?
E o Divino Semblante brilhou
acima de nossas pesadas nuvens?
E foi Jerusalém erguida aqui
em meio a estes negros e satânicos moinhos?

Traga meu arco de ouro brilhante!
Traga minhas flechas do desejo!
Traga minha lança: Oh sombras reveladas!
Traga minha Carruagem de Fogo!
Eu não descansarei dessa luta interior;
Nem minha espada descansará
até que nós tenhamos erguido uma Jerusalém
nas agradáveis e verdejantes terras da Inglaterra.


sábado, 8 de agosto de 2009

GUINEVERE (Rick Wakeman)

Love me my Guinevere
In my court, please be near
While our realm is dying
And brave knights are crying
Stay close by my side
Lancelot felt no fear
Loved his king’s Guinevere
All his love he gave her
Fought through quests to save herLove,
showing the way

Guinevere, Golden tresses shining in the air
Spread against the Jasper sea

Sorrow beheld her face
False love supplying grace
Knowing Arthur’s fights
And his trusted knights
Meant more than his queen.

quarta-feira, 1 de julho de 2009

CULTURA INÚTIL (QUEM SABE?)

(3) - Os três mosqueteiros, da obra de Alexandre Dumas? Atos, Portos e Aramis.
(4) - Os quatro cavaleiros do Apocalipse? Guerra, Peste, Fome e Morte.
(5) - Os cinco nomes de fantasia dos dedos da mão? Mindinho, Seu Vizinho, Pai-de-todos, Fura-Bolo e Mata-Piolho.
(6) - As seis capitais cujos nomes têm seis letras? Manaus, Recife, Maceió, Cuiabá, Palmas e Macapá.
(7) - Os sete pecados capitais? Soberba (aposto que este ninguem lembrava), Avareza, Luxúria, Ira, Gula, Inveja e Preguiça.
(8) - Os oito países cujo idioma é o português? Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Principe e Timor Leste.
(9) - As nove musas da mitologia grega? Calíope, Clio, Érato, Euterpe, Melpômene, Polímnia, Tália, Terpsícore e Urânia.
(10) - As dez pragas bíblicas que assolaram o Egito nos tempos de Moisés? Rio de Sangue, Sapos, Piolhos, Moscas, Peste Bovina, Sarna, Granizo de fogo, Gafanhotos, Trevas e Morte dos Primogênitos.
(11) - Os 11 países europeus que adotaram o euro como moeda em 1999? Alemanha, Áustria, Bélgica, Espanha, Finlândia, França, Holanda, Irlanda, Itália, Luxemburgo e Portugal.
(12) - Os 12 cavaleiros da Távola Redonda, na corte do Rei Arthur? Bedivere, Bors, Galahad, Gareth, Gawain, Kay, Lamorack, Lancelot, Mordred, Perceval, Torre e Tristan.

sexta-feira, 15 de maio de 2009

HEAVEN AND HELL




Hoje, vespera do show do Black Sabbath, que agora adotou uma nova identidade "HEAVEN AND HELL" achei um antigo ingresso de 1992 onde a banda tocou com esta mesma formação que virá amanhã: Dio, Geezer Butler, Tony Iommi e Vinny Appice - foi com a turne Dehumanizer Tour, na pista de atletismo do Ibirapuera.

Parece que o set list de amanhã será:
E5150
Mob Rules
Children of the Sea
I
Bible Black
Time Machine
Drum Solo
Fear
Falling off the Edge of the World
Follow the Tears
Die Young
Heaven & Hell
Country Girl
Neon Knights.
De acordo com a entrevista de Vinny Appice http://musica.uol.com.br/ultnot/2009/05/14/ult89u10632.jhtm, eles não tocarão nenhum clássico da época do Ozzy - querem manter uma nova identidade e tocar somente as musicas com o Dio.

quinta-feira, 23 de abril de 2009

MOTÖRHEAD 18-04-09








No ultimo sábado, dia 18 fui pela 4a. vez em um show do Motörhead!

Como era de se esperar o show foi o petardo do sempre, um palco simples e o som mais alto do planeta!!